ARCHIVED
This job listing has been archived and is no longer accepting applications.
MisuJob - AI Job Search Platform MisuJob

English to Canadian French linguists (Freelance/Remote) (R20)

Keywords Studios

Canada Remote permanent

Posted: September 23, 2024

Interested in this position?

Create a free account to apply with AI-powered matching

Quick Summary

We are looking for a freelance English to Canadian French linguist to work on a project with Keywords Studios, a leading video game publisher. The ideal candidate will have expertise in both languages and be able to work remotely. The successful candidate will be responsible for translating and editing video game content, with a focus on Canadian French language pair.

Job Description

[English version - French version to follow]

As an international Language service provider for major video game publishers, Keywords Studios is highly committed to offer top quality localization to their customers, while complying to market requirements and making the most of new technologies.

In order to take up the new challenges on the gaming market, we are currently looking for new talents who would like to join our team of freelance translators and MT post-editors for the English to Canadian French language pair.

Please be advised that successful applicants need to be able to effectively communicate in English (both verbally and in writing). Indeed, this position will require constant communication with non-French-speaking members of the international Keywords Studios teams, located outside of the province of Quebec.

If your profile matches our requirements listed below, and you are interested in collaborating with us, please send us your CV (in English), and provide us with detailed information regarding your translation and MT Post-Editing experience.

Please note that this position is only for full-time freelancers and agencies/LSPs.

If you are seeking employment opportunities, please visit our website to explore available options: https://www.keywordsstudios.com/en/careers/browse-careers/

[French version]

Agence internationale de services linguistiques, partenaire des plus grands éditeurs de jeux vidéo, Keywords Studios s’engage à fournir une qualité de localisation hors pair à ses clients, tout en restant à l’écoute de l’évolution du marché et en tirant le meilleur parti des nouvelles technologies.

Afin de pouvoir relever les nouveaux défis du marché du jeu vidéo, nous recherchons actuellement de nouveaux talents qui souhaiteraient rejoindre notre équipe de traducteurs et de post-éditeurs de traduction automatique indépendants pour la paire de langues anglais vers le français canadien.

Veuillez noter que les candidats retenus doivent être capables de communiquer efficacement en anglais (à la fois verbalement et par écrit). En effet, ce poste requiert une communication constante avec des membres non francophones des équipes internationales de Keywords Studios, qui ne sont pas basés dans la province de Québec.

Si votre profil correspond à nos critères listés ci-dessous, et que vous souhaitez collaborer avec nous, merci de nous envoyer votre CV (en anglais), ainsi que des information détaillées concernant votre expérience dans les domaines de la traduction et de la post-édition.

Veuillez noter que cette offre s’adresse uniquement aux linguistes indépendants ou aux agences de services linguistiques.

Si vous recherchez un poste salarié, veuillez consulter notre site web afin de rechercher si des postes pourraient convenir à votre profil : https://www.keywordsstudios.com/en/careers/browse-careers/


Requirements:
Profil

[English version - French version to follow]

• Canadian French native speaker and fluency in English
• Translation degree and/or significant professional translation experience
• At least 3 years’ experience in translation/localization
• Experience in MT post-editing
• Experience in video game localization and/or avid passion for video games
• Proficiency with CAT tools
• Rigorous and methodical mind, and attention to details

[French version]

• Langue maternelle français canadien et anglais courant requis
• Diplôme de traduction et/ou solide expérience professionnelle en traduction
• Au moins 3 ans d'expérience en traduction/localisation
• Expérience en post-édition de traduction automatique
• Expérience en localisation de jeux vidéo et/ou passion pour les jeux vidéo
• Maîtrise des outils de TAO
• Rigueur, organisation et attention aux détails


Benefits:
Avantages

[English version - French version to follow]

• Working on new projects, including top video game titles
• Honing your gaming localization and MTPE skills
• Receiving a free MTPE training tailored to gaming localization

[French version]

• Opportunité de travailler sur de nouveaux projets (dont des jeux vidéo réputés)
• Perfectionnement de vos compétences en localisation de jeux vidéo et en post-édition de traduction automatique
• Formation en ligne à la post-édition gratuite, adaptée aux jeux vidéo

[Internal only]

Role Information: EN

Studio: Keywords Studios

Location: Europe, Italy, Milan

Area of Work: Localization

Service: Globalize

Employment Type: Freelance

Working Pattern: Full Time, Remote

Why Apply Through MisuJob?

AI-Powered Job Matching: MisuJob uses advanced artificial intelligence to analyze your skills, experience, and career goals. Our matching algorithm compares your profile against thousands of job requirements to find positions where you have the highest chance of success. This saves you hours of manual job searching and ensures you only see relevant opportunities.

One-Click Applications: Once you create your profile, applying to jobs is effortless. Your resume and cover letter are automatically tailored to highlight the most relevant experience for each position. You can apply to multiple jobs in minutes, not hours.

Career Intelligence: Beyond job matching, MisuJob provides valuable career insights. See how your skills compare to market demands, identify skill gaps to address, and understand salary benchmarks for your experience level. Make data-driven decisions about your career path.

Frequently Asked Questions

How do I apply for this position?

Click the "Register to Apply" button above to create a free MisuJob account. Once registered, you can apply with one click and track your application status in your dashboard.

Is MisuJob free for job seekers?

Yes, MisuJob is completely free for job seekers. Create your profile, get matched with jobs, and apply without any cost. We help you find your dream job without any hidden fees.

How does AI matching work?

Our AI analyzes your resume, skills, and experience to understand your professional profile. It then compares this against job requirements using natural language processing to calculate a match percentage. Higher matches mean better fit for the role.

Can I apply to jobs in other countries?

Absolutely. MisuJob features jobs from companies worldwide, including remote positions. Filter by location or look for remote opportunities to find jobs that match your preferences.

Ready to Apply?

Join thousands of job seekers using MisuJob's AI to find and apply to their dream jobs automatically.

Register to Apply