Farsi to English Translators (Life Sciences – Pharmacovigilance)
Welocalize
Posted: January 26, 2026
Interested in this position?
Create a free account to apply with AI-powered matching
Quick Summary
We are seeking a highly skilled Farsi to English translator to support our Life Sciences program in pharmacovigilance. The ideal candidate will have experience in translating medical content, with a strong understanding of pharmacovigilance terminology and a keen eye for detail. The successful candidate will be responsible for translating high-quality content, performing copy editing and machine translation tasks, and maintaining adherence to deadlines and project requirements.
Required Skills
Job Description
Welocalize is seeking experienced Farsi to English translators to support a Life Sciences program specializing in pharmacovigilance. This is an exciting opportunity to work on critical medical and clinical content in collaboration with our global team.
Responsibilities:
• Translate pharmacovigilance content from Farsi (fas-IR) to English (en-GB and en-US).
• Perform copy editing and machine translation post-editing (MTPE) tasks to ensure high-quality deliverables.
• Maintain adherence to deadlines and project requirements.
• Work within proprietary systems and client-provided CAT tools (XTM).
Requirements:
• Proven expertise in translating Life Sciences and pharmacovigilance documents.
• Familiarity with medical terminology and regulatory standards.
• Strong attention to detail and ability to meet deadlines consistently.
• Commitment to professional communication and reliability.
• Neutral English localization with adaptability for both GB and US preferences.
We are looking for 2-3 linguists to join this critical project. If you have the required skills and experience, we encourage you to apply today to become part of our global Life Sciences team. Onboarding must be completed by February 5, 2026, with production starting on February 9, 2026.